‹›
“只 因 是 猶 太 人 的 豫 備 日 、 又 因 那 墳 墓 近 、 他 們 就 把 耶 穌 安 放 在 那 裡”
SON 19:42 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Dahin legten sie Jesum um des Rüsttages willen der Juden, dieweil das Grab nahe war.”
King James Version · EN
“There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ce fut là qu`ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.”