‹›
“拿 俄 米 的 丈 夫 以 利 米 勒 的 親 族 中 、 有 一 個 人 名 叫 波 阿 斯 、 是 個 大 財 主”
Ruth 2:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Es war auch ein Mann, ein Verwandter des Mannes der Naemi, von dem Geschlecht Elimelechs, mit Namen Boas; der war ein wohlhabender Mann.”
World English Bible · EN
“Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech, and his name was Boaz.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Naomi avait un parent de son mari. C`était un homme puissant et riche, de la famille d`Élimélec, et qui se nommait Boaz.”