‹›
“〔 亞 薩 的 詩 歌 。 〕 神 阿 、 求 你 不 要 靜 默 . 神 阿 、 求 你 不 要 閉 口 、 也 不 要 不 作 聲”
Psalms 83:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Psalmlied Asaphs. Gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; Gott, halt doch nicht so inne!”
World English Bible · EN
“<<A song. A Psalm by Asaph.>> God, don't keep silent. Don't keep silent, and don't be still, God.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(83:1) Cantique. Psaume d`Asaph. (83:2) O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!”