‹›
“〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 我 曾 耐 性 等 候 耶 和 華 . 他 垂 聽 我 的 呼 求”
Psalms 40:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich harrte des HERRN; und er neigte sich zu mir und hörte mein Schreien”
World English Bible · EN
“<<For the Chief Musician. A Psalm by David.>> I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(40:1) Au chef des chantres. De David. Psaume. (40:2) J`avais mis en l`Éternel mon espérance; Et il s`est incliné vers moi, il a écouté mes cris.”