147
1 你 們 要 讚 美 耶 和 華 、 因 歌 頌 我 們 的 神 為 善 為 美 . 讚 美 的 話 是 合 宜 的
2 耶 和 華 建 造 耶 路 撒 冷 、 聚 集 以 色 列 中 被 趕 散 的 人
3 他 醫 好 傷 心 的 人 、 裹 好 他 們 的 傷 處
4 他 數 點 星 宿 的 數 目 、 一 一 稱 他 的 名
5 我 們 的 主 為 大 、 最 有 能 力 . 他 的 智 慧 、 無 法 測 度
6 耶 和 華 扶 持 謙 卑 人 、 將 惡 人 傾 覆 於 地
7 你 們 要 以 感 謝 向 耶 和 華 歌 唱 、 用 琴 向 我 們 的 神 歌 頌
8 他 用 雲 遮 天 。 為 地 降 雨 、 使 草 生 長 在 山 上
10 他 不 喜 悅 馬 的 力 大 、 不 喜 愛 人 的 腿 快
11 耶 和 華 喜 愛 敬 畏 、 和 盼 望 他 慈 愛 的 人
12 耶 路 撒 冷 阿 、 你 要 頌 讚 耶 和 華 . 錫 安 哪 、 你 要 讚 美 你 的 神
13 因 為 他 堅 固 了 你 的 門 閂 、 賜 福 給 你 中 間 的 兒 女
14 他 使 你 境 內 平 安 . 用 上 好 的 麥 子 使 你 滿 足
17 他 擲 下 冰 雹 如 碎 渣 . 他 發 出 寒 冷 、 誰 能 當 得 起 呢
18 他 一 出 令 、 這 些 就 都 消 化 . 他 使 風 颳 起 、 水 便 流 動
19 他 將 他 的 道 指 示 雅 各 、 將 他 的 律 例 典 章 指 示 以 色 列
20 別 國 他 都 沒 有 這 樣 待 過 . 至 於 他 的 典 章 、 他 們 向 來 沒 有 知 道 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Lobet den HERR! denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön. EN World English Bible1997 Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him. FR Traduction de Louis Segond 1910 Louez l`Éternel! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.