‹›
“〔 大 衛 上 行 之 詩 。 〕 人 對 我 說 、 我 們 往 耶 和 華 的 殿 去 、 我 就 歡 喜”
Psalms 122:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freute mich über die, so mir sagten: Laßt uns ins Haus des HERRN gehen!”
World English Bible · EN
“<<A Song of Ascents. By David.>> I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"”
Traduction de Louis Segond · FR
“Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l`Éternel!”