‹›
“你 們 要 讚 美 耶 和 華 。 敬 畏 耶 和 華 、 甚 喜 愛 他 命 令 的 、 這 人 便 為 有 福”
Psalms 112:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!”
World English Bible · EN
“Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Louez l`Éternel! Heureux l`homme qui craint l`Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.”