‹›
“願 罪 人 從 世 上 消 滅 . 願 惡 人 歸 於 無 有 。 我 的 心 哪 、 要 稱 頌 耶 和 華 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。 〔 原 文 作 哈 利 路 亞 下 同”
Psalms 104:35 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Der Sünder müsse ein Ende werden auf Erden, und die Gottlosen nicht mehr sein. Lobe den HERRN, meine Seele! Halleluja!”
World English Bible · EN
“Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!”
Traduction de Louis Segond · FR
“Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l`Éternel! Louez l`Éternel!”