‹›
“我 又 派 百 姓 按 定 期 獻 柴 、 和 初 熟 的 土 產 。 我 的 神 阿 、 求 你 記 念 我 、 施 恩 與 我”
Nehemiah 13:31 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“und für die Opfergaben an Holz zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge. Gedenke meiner, mein Gott, im Besten!”
World English Bible · EN
“and for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.”
Traduction de Louis Segond · FR
“et ce qui concernait l`offrande du bois aux époques fixées, de même que les prémices. Souviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu!”