‹›
“耶 穌 的 智 慧 和 身 量 、 〔 身 量 或 作 年 紀 〕 並 神 和 人 喜 愛 他 的 心 、 都 一 齊 增 長”
Luke 2:52 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Und Jesus nahm zu an Weisheit, Alter und Gnade bei Gott und den Menschen.”
World English Bible · EN
“And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et Jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant Dieu et devant les hommes.”