‹›
“耶 穌 又 對 門 徒 說 、 有 一 個 財 主 的 管 家 . 別 人 向 他 主 人 告 他 浪 費 主 人 的 財 物”
Luke 16:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Er aber sprach zu seinen Jüngern: Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter; der ward von ihm berüchtigt, als hätte er ihm seine Güter umgebracht.”
World English Bible · EN
“He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Jésus dit aussi à ses disciples: Un homme riche avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant ses biens.”