‹›
“米 迦 說 、 現 在 我 知 道 耶 和 華 必 賜 福 與 我 、 因 我 有 一 個 利 未 人 作 祭 司”
Judges 17:13 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Und Micha sprach: Nun weiß ich, daß mir der HERR wird wohltun, weil ich einen Leviten zum Priester habe.”
World English Bible · EN
“Then Micah said, "Now know I that Yahweh will do good to me, since I have a Levite to my priest."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et Mica dit: Maintenant, je sais que l`Éternel me fera du bien, puisque j`ai ce Lévite pour prêtre.”