‹›
“希 伯 崙 從 前 名 叫 基 列 亞 巴 . 亞 巴 是 亞 衲 族 中 最 尊 大 的 人 . 於 是 國 中 太 平 、 沒 有 爭 戰 了”
Joshua 14:15 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Aber Hebron hieß vorzeiten Stadt des Arba, der ein großer Mensch war unter den Enakiter. Und der Krieg hatte aufgehört im Lande.”
World English Bible · EN
“Now the name of Hebron before was Kiriath Arba, after the greatest man among the Anakim. The land had rest from war.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Hébron s`appelait autrefois Kirjath Arba: Arba avait été l`homme le plus grand parmi les Anakim. Le pays fut dès lors en repos et sans guerre.”