‹›
“你 用 口 吹 角 罷 . 敵 人 如 鷹 來 攻 打 耶 和 華 的 家 、 因 為 這 民 違 背 我 的 約 、 干 犯 我 的 律 法”
Hosea 8:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Rufe laut wie eine Posaune: Er kommt über das Haus des HERRN wie ein Adler, darum daß sie meinen Bund übertreten und von meinem Gesetz abtrünnig werden.”
World English Bible · EN
“"Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Embouche la trompette! L`ennemi fond comme un aigle sur la maison de l`Éternel, Parce qu`ils ont violé mon alliance, Et transgressé ma loi.”