‹›
“以 撒 叫 了 雅 各 來 、 給 他 祝 福 . 並 囑 咐 他 說 、 你 不 要 娶 迦 南 的 女 子 為 妻”
Genesis 28:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Da rief Isaak seinen Sohn Jakob und segnete ihn und gebot ihm und sprach zu ihm: Nimm nicht ein Weib von den Töchtern Kanaans;”
World English Bible · EN
“Isaac called Jacob, blessed him, and commanded him, "You shall not take a wife of the daughters of Canaan.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.”