‹›
“亞 伯 蘭 帶 著 他 的 妻 子 與 羅 得 、 並 一 切 所 有 的 、 都 從 埃 及 上 南 地 去”
Genesis 13:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Also zog Abram herauf aus Ägypten mit seinem Weibe und mit allem, was er hatte, und Lot auch mit ihm, ins Mittagsland.”
World English Bible · EN
“Abram went up out of Egypt: he, his wife, all that he had, and Lot with him, into the South.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Abram remonta d`Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.”