‹›
“無 知 的 加 拉 太 人 哪 、 耶 穌 基 督 釘 十 字 架 、 已 經 活 畫 在 你 們 眼 前 、 誰 又 迷 惑 了 你 們 呢”
Galatians 3:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“O ihr unverständigen Galater, wer hat euch bezaubert, daß ihr der Wahrheit nicht gehorchet, welchen Christus Jesus vor die Augen gemalt war, als wäre er unter euch gekreuzigt?”
World English Bible · EN
“Foolish Galatians, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth among you as crucified?”
Traduction de Louis Segond · FR
“O Galates, dépourvus de sens! qui vous a fascinés, vous, aux yeux de qui Jésus Christ a été peint comme crucifié?”