‹›
“法 老 吩 咐 他 的 眾 民 說 、 以 色 列 人 所 生 的 男 孩 、 你 們 都 要 丟 在 河 裡 、 一 切 的 女 孩 、 你 們 要 存 留 他 的 性 命”
Exodus 1:22 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Da gebot Pharao allem seinem Volk und sprach: Alle Söhne, die geboren werden, werft ins Wasser, und alle Töchter laßt leben.”
World English Bible · EN
“Pharaoh commanded all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Alors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple: Vous jetterez dans le fleuve tout garçon qui naîtra, et vous laisserez vivre toutes les filles.”