‹›
“祭 司 利 未 人 和 利 未 全 支 派 、 必 在 以 色 列 中 無 分 無 業 、 他 們 所 喫 用 的 、 就 是 獻 給 耶 和 華 的 火 祭 、 和 一 切 所 捐 的”
Deuteronomy 18:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Die Priester, die Leviten des ganzen Stammes Levi, sollen nicht Teil noch Erbe haben mit Israel. Die Opfer des HERRN und sein Erbteil sollen sie essen.”
World English Bible · EN
“The priests the Levites, all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Les sacrificateurs, les Lévites, la tribu entière de Lévi, n`auront ni part ni héritage avec Israël; ils se nourriront des sacrifices consumés par le feu en l`honneur de l`Éternel et de l`héritage de l`Éternel.”