‹›
“你 的 列 祖 七 十 人 下 埃 及 、 現 在 耶 和 華 你 的 神 使 你 如 同 天 上 的 星 那 樣 多”
Deuteronomy 10:22 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Deine Väter zogen hinab nach Ägypten mit siebzig Seelen; aber nun hat dich der HERR, dein Gott, gemehrt wie die Sterne am Himmel.”
World English Bible · EN
“Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now Yahweh your God has made you as the stars of the sky for multitude.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Tes pères descendirent en Égypte au nombre de soixante-dix personnes; et maintenant l`Éternel, ton Dieu, a fait de toi une multitude pareille aux étoiles des cieux.”