‹›
“弟 兄 們 、 你 們 自 己 原 曉 得 我 們 進 到 你 們 那 裡 、 並 不 是 徒 然 的”
1 Thessalonians 2:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Denn auch ihr wisset, liebe Brüder, von unserm Eingang zu euch, daß er nicht vergeblich gewesen ist;”
World English Bible · EN
“For you yourselves know, brothers, our visit to you wasn't in vain,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Vous savez vous-mêmes, frères, que notre arrivée chez vous n`a pas été sans résultat.”