‹›
“所 羅 門 建 造 耶 和 華 殿 、 和 王 宮 、 並 一 切 所 願 意 建 造 的 、 都 完 畢 了”
1 Kings 9:1 - Chinese Union Version (CUV)
Translations
Lutherbibel · DE
“Und da Salomo hatte ausgebaut des HERRN Haus und des Königs Haus und alles, was er begehrte und Lust hatte zu machen,”
World English Bible · EN
“It happened, when Solomon had finished the building of the house of Yahweh, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Lorsque Salomon eut achevé de bâtir la maison de l`Éternel, la maison du roi, et tout ce qu`il lui plut de faire,”