‹›
“Thì sự nghèo của con sẽ đến như một kẻ đi rạo, Và sự thiếu thốn của con áp tới như một kẻ cầm binh khí.”
Proverbs 24:34 - Kinh Thánh - Bản dịch
Translations
Lutherbibel · DE
“aber es wird dir deine Armut kommen wie ein Wanderer und dein Mangel wie ein gewappneter Mann.”
World English Bible · EN
“so your poverty will come as a robber, and your want as an armed man.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.”