‹›
“Kế đó, Ðức Chúa Jêsus đi khắp xứ Ga-li-lê. Ngài không ưng đi trong xứ Giu-đê, bởi dân Giu-đa vẫn tìm phương giết Ngài.”
John 7:1 - Kinh Thánh - Bản dịch
Translations
Lutherbibel · DE
“Darnach zog Jesus umher in Galiläa; denn er wollte nicht in Judäa umherziehen, darum daß ihm die Juden nach dem Leben stellten.”
World English Bible · EN
“After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Après cela, Jésus parcourait la Galilée, car il ne voulait pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.”