Translations
Lutherbibel · DE
“Hast du bei deiner Zeit dem Morgen geboten und der Morgenröte ihren Ort gezeigt,”
World English Bible · EN
“"Have you commanded the morning in your days, and caused the dawn to know its place;”
Traduction de Louis Segond · FR
“Depuis que tu existes, as-tu commandé au matin? As-tu montré sa place à l`aurore,”