Translations
Lutherbibel · DE
“Würdest du nun dies Volk töten, wie einen Mann, so würden die Heiden sagen, die solch Gerücht von dir hören, und sprechen:”
World English Bible · EN
“Now if you killed this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront:”