‹›
“»Vänd om, vänd om, du brud från Sulem, vänd om, vänd om, så att vi få se på dig.» »Vad finnen I att se hos bruden från Sulem, där hon rör sig såsom i vapendans?»”
Song of Songs 6:12 - Bibel 2000
Translations
Lutherbibel · DE
“Ich wußte nicht, daß meine Seele mich gesetzt hatte zu den Wagen Ammi-Nadibs.”
World English Bible · EN
“Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots. Friends”
Traduction de Louis Segond · FR
“Je ne sais, mais mon désir m`a rendue semblable Aux chars de mon noble peuple. -”