Translations
Lutherbibel · DE
“Ja, ihr fahret immer fort mit Morden und übet Greuel, und einer schändet dem andern sein Weib; und ihr meint, ihr wollt das Land besitzen?”
World English Bible · EN
“You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?”
Traduction de Louis Segond · FR
“Vous vous appuyez sur votre épée, vous commettez des abominations, chacun de vous déshonore la femme de son prochain. Et vous posséderiez le pays!”