‹›
“När denne så talade till honom, svarade han honom: »Hava vi satt dig till konungens rådgivare? Håll upp, om du icke vill att man skall dräpa dig.» Då höll profeten upp och sade: »Jag förstår nu att Gud har beslutit att fördärva dig, eftersom du gör på detta sätt och icke vill höra på mitt råd.»”
2 Chronicles 25:16 - Bibel 2000
Translations
Lutherbibel · DE
“Und da er mit ihm redete, sprach er zu ihm: Hat man dich zu des Königs Rat gemacht? Höre auf; warum willst du geschlagen sein? Da hörte der Prophet auf und sprach: Ich merke wohl, daß Gott sich beraten hat, dich zu verderben, weil du solches getan hast und gehorchst meinem Rat nicht.”
World English Bible · EN
“It happened, as he talked with him, that the king said to him, "Have we made you one of the king's counselors? Stop! Why should you be struck down?" Then the prophet stopped, and said, "I know that God has determined to destroy you, because you have done this, and have not listened to my counsel."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Comme il parlait, Amatsia lui dit: Est-ce que nous t`avons fait conseiller du roi? Retire-toi! Pourquoi veux-tu qu`on te frappe? Le prophète se retira, en disant: Je sais que Dieu a résolu de te détruire, parce que tu as fait cela et que tu n`as pas écouté mon conseil.”