Translations
Lutherbibel · DE
“ich will sie ihm geben, daß sie ihm zum Fall gerate und der Philister Hände über ihn kommen. Und sprach zu David: Du sollst heute mit der andern mein Eidam werden.”
World English Bible · EN
“Saul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Therefore Saul said to David, "You shall this day be my son-in-law a second time."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il se disait: Je la lui donnerai, afin qu`elle soit un piège pour lui, et qu`il tombe sous la main des Philistins. Et Saül dit à David pour la seconde fois: Tu vas aujourd`hui devenir mon gendre.”