Translations
Lutherbibel · DE
“Er baute die Wände des Hauses inwendig mit Brettern von Zedern; von des Hauses Boden bis an die Decke täfelte er es mit Holz inwendig, und den Boden des Hauses täfelte er mit Tannenbrettern.”
World English Bible · EN
“He built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Salomon en revêtit intérieurement les murs de planches de cèdre, depuis le sol jusqu`au plafond; il revêtit ainsi de bois l`intérieur, et il couvrit le sol de la maison de planches de cyprès.”