‹›
“Sedan blev Guds ark kvar vid Obed-Edoms hus, där den stod i sitt eget hus, i tre månader; men HERREN välsignade Obed-Edoms hus och allt vad som hörde honom till.”
1 Chronicles 13:14 - Bibel 2000
Translations
Lutherbibel · DE
“Also blieb die Lade Gottes bei Obed-Edom in seinem Hause drei Monate. Und der HERR segnete das Haus Obed-Edoms und alles, was er hatte.”
World English Bible · EN
“The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`arche de Dieu resta trois mois dans la maison d`Obed Édom, dans sa maison. Et l`Éternel bénit la maison d`Obed Édom et tout ce qui lui appartenait.”