‹›
“(Un psalm. O cîntare pentru sfinţirea Casei Domnului, făcută de David.) Te înalţ, Doamne, căci m'ai ridicat, şi n'ai lăsat pe vrăjmaşii mei să se bucure de mine.”
Psalms 30:1 - Cornilescu Bible
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Psalm, zu singen von der Einweihung des Hauses, von David. Ich preise dich, HERR; denn du hast mich erhöht und lässest meine Feinde sich nicht über mich freuen.”
World English Bible · EN
“<<A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.>> I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(30:1) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. (30:2) Je t`exalte, ô Éternel, car tu m`as relevé, Tu n`as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.”