‹›
“În urmă a ieşit fratele lui, care avea firul roş la mînă; de aceea i-au pus numele Zerah (Cărămiziu). Iosif în Egipt.”
Genesis 38:30 - Cornilescu Bible
Translations
Lutherbibel · DE
“Darnach kam sein Bruder heraus, der den roten Faden um seine Hand hatte. Und man hieß ihn Serah.”
World English Bible · EN
“Afterward his brother came out, that had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi; et on lui donna le nom de Zérach.”