‹›
“E foi o termo dos amorreus desde a subida de Acrabim, desde Sela, e dali para cima.”
Judges 1:36 - Tradução de João Ferreira de Almeida
Translations
Lutherbibel · DE
“Und die Grenze der Amoriter war, da man nach Akrabbim hinaufgeht, von dem Fels an und weiter hinauf.”
World English Bible · EN
“The border of the Amorites was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upward.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le territoire des Amoréens s`étendait depuis la montée d`Akrabbim, depuis Séla, et en dessus.”