‹›
“Quando chegou o sétimo mês, estando já os filhos de Israel nas suas cidades, ajuntou-se o povo, como um só homem, em Jerusalém.”
Ezra 3:1 - Tradução de João Ferreira de Almeida
Translations
Lutherbibel · DE
“Und da herbeikam der siebente Monat und die Kinder Israel nun in ihren Städten waren, kam das Volk zusammen wie ein Mann gen Jerusalem.”
World English Bible · EN
“When the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le septième mois arriva, et les enfants d`Israël étaient dans leurs villes. Alors le peuple s`assembla comme un seul homme à Jérusalem.”