‹›
“Cinco dias depois o sumo sacerdote Ananias desceu com alguns anciãos e um certo Tertulo, orador, os quais fizeram, perante o governador, queixa contra Paulo.”
Acts 24:1 - Tradução de João Ferreira de Almeida
Translations
Lutherbibel · DE
“Über fünf Tage zog hinab der Hohepriester Ananias mit den Ältesten und mit dem Redner Tertullus; die erschienen vor dem Landpfleger wider Paulus.”
World English Bible · EN
“After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Paul.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur Ananias, avec des anciens et un orateur nommé Tertulle. Ils portèrent plainte au gouverneur contre Paul.”