‹›
“E os homens trabalhavam fielmente na obra; e os superintendentes sobre eles eram Jaate e Obadias, levitas, dos filhos de Merári, como também Zacarias e Mesulão, dos filhos dos coatitas, para adiantarem a obra; e todos os levitas que eram entendidos em instrumentos de música.”
2 Chronicles 34:12 - Tradução de João Ferreira de Almeida
Translations
Lutherbibel · DE
“Und die Männer arbeiteten am Werk treulich. Und es waren über sie verordnet Jahath und Obadja, die Leviten aus den Kindern Meraris, Sacharja und Mesullam aus den Kindern der Kahathiten, das Werk zu treiben (und waren alle Leviten, die des Saitenspiels kundig waren).”
World English Bible · EN
“The men did the work faithfully: and their overseers were Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to set it forward; and others of the Levites, all who were skillful with instruments of music.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ces hommes agirent avec probité dans leur travail. Ils étaient placés sous l`inspection de Jachath et Abdias, Lévites d`entre les fils de Merari, et de Zacharie et Meschullam, d`entre les fils des Kehathites; tous ceux des Lévites qui étaient habiles musiciens surveillaient les manoeuvres”