Translations
Lutherbibel · DE
“Unsre Widersacher aber gedachten: Sie sollen's nicht wissen noch sehen, bis wir mitten unter sie kommen und sie erwürgen und das Werk hindern.”
World English Bible · EN
“Our adversaries said, "They shall not know, neither see, until we come into their midst, and kill them, and cause the work to cease."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et nos ennemis disaient: Ils ne sauront et ne verront rien jusqu`à ce que nous arrivions au milieu d`eux; nous les tuerons, et nous ferons ainsi cesser l`ouvrage.”