‹›
“A Jeremijasz siedział w sieni straży aż do onego dnia, którego wzięto Jeruzalem, gdzie był, gdy dobywano Jeruzalemu.”
Jeremiah 38:28 - Biblia Gdanska
Translations
Lutherbibel · DE
“Und Jeremia blieb im Vorhof des Gefängnisses bis auf den Tag, da Jerusalem gewonnen ward.”
World English Bible · EN
“So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Jérémie resta dans la cour de la prison jusqu`au jour de la prise de Jérusalem.”