‹›
“Tedy Juda i Izrael będąc niezliczeni jako piasek, który jest nad morzem w mnóstwie, jedli, i pili, i weselili się.”
1 Kings 4:20 - Biblia Gdanska
Translations
Lutherbibel · DE
“Juda aber und Israel, deren war viel wie der Sand am Meer, und sie aßen und tranken und waren fröhlich.”
World English Bible · EN
“Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.”