‹›
“Da Moses og Eleasar, presten, hadde tatt imot gullet av høvdingene over tusen og over hundre, bar de det inn i sammenkomstens telt, forat det skulde minne om Israels barn for Herrens åsyn.”
Numbers 31:54 - Det Norsk Bibelselskap (DNB1930)
Translations
Lutherbibel · DE
“Und Mose mit Eleasar, dem Priester, nahm das Gold von den Hauptleuten über tausend und hundert, und brachten es in die Hütte des Stifts zum Gedächtnis der Kinder Israel vor dem HERRN.”
World English Bible · EN
“Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Moïse et le sacrificateur Éléazar prirent l`or des chefs de milliers et des chefs de centaines, et l`apportèrent à la tente d`assignation, comme souvenir pour les enfants d`Israël devant l`Éternel.”