Translations
Lutherbibel · DE
“(welchen die Sidoniter Sirjon heißen, aber die Amoriter heißen ihn Senir),”
World English Bible · EN
“(The Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir.)”
Traduction de Louis Segond · FR
“(les Sidoniens donnent à l`Hermon le nom de Sirion, et les Amoréens celui de Senir,)”