‹›
“Fem dager efter kom ypperstepresten Ananias der ned med nogen av de eldste og en taler, Tertullus; disse fremførte sin klage imot Paulus for landshøvdingen.”
Acts 24:1 - Det Norsk Bibelselskap (DNB1930)
Translations
Lutherbibel · DE
“Über fünf Tage zog hinab der Hohepriester Ananias mit den Ältesten und mit dem Redner Tertullus; die erschienen vor dem Landpfleger wider Paulus.”
World English Bible · EN
“After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Paul.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Cinq jours après, arriva le souverain sacrificateur Ananias, avec des anciens et un orateur nommé Tertulle. Ils portèrent plainte au gouverneur contre Paul.”