Translations
Lutherbibel · DE
“Und das Weib Jerobeams tat also und machte sich auf und ging hin gen Silo und kam in das Haus Ahias. Ahia aber konnte nicht sehen, denn seine Augen waren starr vor Alter.”
World English Bible · EN
“Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.”
Traduction de Louis Segond · FR
“La femme de Jéroboam fit ainsi; elle se leva, alla à Silo, et entra dans la maison d`Achija. Achija ne pouvait plus voir, car il avait les yeux fixes par suite de la vieillesse.”