‹›
“De Israëlitische ballingen zullen terugkeren naar het land van de Kanaänieten tot Sarfath in het noorden bezetten. En de mensen uit Jeruzalem, die in ballingschap waren in Sefarad in Klein-Azië, zullen terugkeren naar hun vaderland en de steden aan de rand van de Negeb veroveren.”
Obadiah 1:20 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Und die Vertriebenen dieses Heeres der Kinder Israel, so unter den Kanaanitern bis gen Zarpath sind, und die Vertriebenen der Stadt Jerusalem, die zu Sepharad sind, werden die Städte gegen Mittag besitzen.”
World English Bible · EN
“The captives of this army of the children of Israel, who are among the Canaanites, will possess even to Zarephath; and the captives of Jerusalem, who are in Sepharad, will possess the cities of the Negev.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Les captifs de cette armée des enfants d`Israël Posséderont le pays occupé par les Cananéens jusqu`à Sarepta, Et les captifs de Jérusalem qui sont à Sepharad Posséderont les villes du midi.”