‹›
“Maar de HERE heeft dit gedaan. Precies zoals Hij ons waarschuwend had voorzegd. De vervloekingen die Hij ons lang geleden in het vooruitzicht stelde, heeft Hij nL uitgevoerd. Hij heeft Jeruzalem meedogenloos verwoest, zodat haar vijanden nu feestvieren en brallen over hun grote kracht.”
Lamentations 2:17 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Der HERR hat getan, was er vorhatte; er hat sein Wort erfüllt, das er längst zuvor geboten hat; er hat ohne Barmherzigkeit zerstört; er hat den Feind über dich erfreut und deiner Widersacher Horn erhöht.”
World English Bible · EN
“Yahweh has done that which he purposed; he has fulfilled his word that he commanded in the days of old; He has thrown down, and has not pitied: He has caused the enemy to rejoice over you; he has exalted the horn of your adversaries.”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`Éternel a exécuté ce qu`il avait résolu, Il a accompli la parole qu`il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l`ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs.”