‹›
“Toen ging Gideon met zijn mannen naar het water en de HERE zei tegen hem: "Verdeel hen in twee groepen op grond van de manier waarop zij water drinken. De ene groep zijn de mannen, die het opslurpen als een hond. Tot de andere groep behoort ieder die op de knieën gaat liggen om direkt met zijn mond uit het water te drinken."”
Judges 7:5 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Und er führte das Volk hinab ans Wasser. Und der HERR sprach zu Gideon: Wer mit seiner Zunge Wasser leckt, wie ein Hund leckt, den stelle besonders; des gleichen wer auf seine Kniee fällt, zu trinken.”
World English Bible · EN
“So he brought down the people to the water; and Yahweh said to Gideon, "Everyone who laps of the water with his tongue, like a dog laps, you shall set him by himself; likewise everyone who bows down on his knees to drink."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Gédéon fit descendre le peuple vers l`eau, et l`Éternel dit à Gédéon: Tous ceux qui laperont l`eau avec la langue comme lape le chien, tu les sépareras de tous ceux qui se mettront à genoux pour boire.”