‹›
“Toen ze bij de deur van het paleis kwamen, wendden zij zich tot de huismeester en zeiden: "Och meneer, na onze eerste reis naar Egypte om eten te halen, stopten we op de terugtocht voor de overnachting en openden onze zakken en daar zat het geld in, dat we voor het graan hadden betaald.”
Genesis 43:19 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Darum traten sie zu Josephs Haushalter und redeten mit ihm vor der Haustür”
World English Bible · EN
“They came near to the steward of Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ils s`approchèrent de l`intendant de la maison de Joseph, et lui adressèrent la parole, à l`entrée de la maison.”