‹›
“Nu, broeders, wij zijn geen kinderen van de slavin, die zich aan de wet moeten houden. Nee, wij zijn kinderen van de vrije vrouw.”
Galatians 4:31 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“So sind wir nun, liebe Brüder, nicht der Magd Kinder, sondern der Freien.”
World English Bible · EN
“So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.”
Traduction de Louis Segond · FR
“C`est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l`esclave, mais de la femme libre.”